您的位置 首页 政英备考

22考研英语翻译暑期强化阶段:翻译长难句备考练习(一)

“We’re so pleased with this exceptional response considering the challenges students and schools worldwide faced in 2020,” said Jessica Sandberg, director of international admissions at DKU.

杜克大学国际招生主任杰西卡·桑德伯格说:“考虑到全世界的学生和学校在2020年面临的挑战,我们很高兴能有这样特别的回应。”

[翻译要点] 该句中涉及到一个省略that的定语从句 students and schools worldwide faced in 2020,用来修饰 the challenges,翻译时调整到修饰词前面。

本文由医学考研网整理发布,转载请注明出处http://info.medkaoyan.net/archives/3867

为您推荐

发表评论

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注

联系我们

联系我们

400-6600-397
关注微信
微信扫一扫关注我们

微信扫一扫关注我们

关注微博
返回顶部