- 2024年10月06日
- 星期日
The lesson is not that you should make your personal life an open book, but rath...
考研英语复习从始至终都扮演着非常重要的角色,打好英语基础的关键是词汇和语法,而这两项正是可以通过长难句进行检验的。 1. These rules say the...
This movement, driven by powerful and diverse motivations, built a nation out of...
As a description of the next music director of an orchestra that has hitherto be...
考研英语翻译是考研英语得分的重要题型之一,在日常练习中,除了进行日常的练习之外,还需要掌握翻译长难句的各种各样的结构,在面对不同的结构如何处理,需要有性质有效的...
考研英语题型中,翻译是第一道主观题,也是第二部分中大部分同学觉得困难的题目。 其实归根结底,主要是因为同学们没有掌握翻译技巧,练习后又没有评判标准不知道是否符合...
As有介词和连词两种词性,作为介词表示“作为”的含义,通常后面接表示“身份、地位”等名词,比如 as a teacher , as a doctor等等。作为连...
考研英语英一翻译5个句子,每个句子2分,翻译的难度比较大,对语法的考察比较多。那么在备考翻译过程中,定语从句的翻译是大家绕不过去的一个坎,而且非常常见。针对定语...
考研英语英一翻译5个句子,每个句子2分,翻译的难度比较大,对语法的考察比较多。那么在备考翻译过程中,定语从句的翻译是大家绕不过去的一个坎,而且非常常见。针对定语...