您的位置 首页 政英备考

22考研英语翻译暑期强化阶段:翻译长难句备考练习(一)

There is a great deal of this kind of nonsense in the medical journals which, when taken up by broadcasters and the lay press, generates both health scares and short-lived dietary enthusiasms.(2019英语一 翻译T46)

主干:There is a great deal of this kind of nonsense

介词短语作状语:in the medical journals

定语从句修饰nonsense:which…enthusiasms;其中when…press作时间状语

翻译:在医学杂志中存在大量的无稽之谈,但被广播公司和出版社占领时,这将会阐释健康恐慌和短期的节食热潮。

本文由医学考研网整理发布,转载请注明出处http://info.medkaoyan.net/archives/3867

为您推荐

发表评论

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注

联系我们

联系我们

400-6600-397
关注微信
微信扫一扫关注我们

微信扫一扫关注我们

关注微博
返回顶部