您的位置 首页 政英备考

22考研英语翻译暑期强化阶段:翻译长难句备考练习(二)

Taxes on low-wage labor need to be cut, and wage subsidies such as the earned income tax credit should be expanded: This would boost incomes, encourage work, reward companies for job creation, and reduce inequality.(2018英语一text1)

【生词及词组】

subsidy: 津贴,补助金

Inequality:不平等

【句子结构分析】

主干:Taxes need to be cut, and wage subsidies should be expanded.

on low-wage labor:介词短语作定语修饰taxes

such as the earned income tax credit:同位语解释说明wage subsidies

This would boost incomes, encourage work, reward companies for job creation, and reduce inequality:作同位语解释说明前半句。

【参考翻译】削减对低工资劳动力的税收,并扩大工资补贴,如收入所得税抵免:这将增加收入,激励工作,奖励创造就业机会的公司,并减少不平等。

本文由医学考研网整理发布,转载请注明出处http://info.medkaoyan.net/archives/4420

为您推荐

发表评论

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注

联系我们

联系我们

400-6600-397
关注微信
微信扫一扫关注我们

微信扫一扫关注我们

关注微博
返回顶部