您的位置 首页 政英备考

22考研英语翻译:秋季阶段英语长难句练习及详解(四)

Grade forgiveness allows students to retake a course in which they received a low grade, and the most recent grade or the highest grade is the only one that counts in calculating a student’s overall GPA.

解析:

本句是一个并列句,由and引导,前边的主干是Grade forgiveness allows students to retake a course, 后边in which引导定语从句,修饰 先行词 “course”; “and”之后的分句,主干为the most recent grade or the highest grade is the only one, “that” 引导定语从句,修饰前面代词 “one”。

翻译:

成绩宽恕使得学生可以重修得分较低的课程,最近一次成绩或者最高成绩就成为衡量一名学生GPA(绩点)的唯一重要依据。

本文由医学考研网整理发布,转载请注明出处http://info.medkaoyan.net/archives/6401

为您推荐

发表评论

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注

联系我们

联系我们

400-6600-397
关注微信
微信扫一扫关注我们

微信扫一扫关注我们

关注微博
返回顶部