And since these messages have an agenda—to lure us to open our wallets—they make the very idea of happiness seem unreliable. (英语一 2006年 Text4)
重点词汇:
① agenda:议事日程;
② lure:诱惑;
③ wallet:钱包;
④ unreliable:不可靠的;
分析:
该句结构稍显复杂,开头的句子为since引导的原因状语从句,从句中谓语为have,宾语为an agenda;后面双破折号部分为同位语,解释说明“agenda”。双破折号之后才为本句话的主句,主句中主语为they,谓语为make,宾语为the very idea of happiness,宾语后面跟上宾语补足语seem unreliable。
译文:因为这样的信息都有一项任务——打开我们的钱包,所以它们让人们变得快乐的想法似乎并不可靠。