您的位置 首页 英语模考

22考研英语翻译暑期强化阶段:翻译长难句备考练习(五)

It tends to ignore, and thus eventually to eliminate, many elements in the land community that lack commercial value, but that are essential to its healthy functioning.

【重点词汇】ignore 忽视,忽略 eventually最终地 community社区,群落 commercial 商业的 functioning运行,运作

【结构分析】句子主干:It tends to ignore, and thus eventually to eliminate, many elements.

修饰成分:in the land community为介词短语作后置定语修饰名词elements,翻译“陆地群落的许多元素”,that lack commercial value, but that are essential to its healthy functioning为that引导的定语从句修饰名词“elements”,由于定语从句较长,采取后置法。

【参考译文】它往往忽视并且最终消灭陆地群落中的许多元素,虽然他们缺乏商业价值,但是对健康的运行是至关重要的。

本文由医学考研网整理发布,转载请注明出处http://info.medkaoyan.net/archives/5403

为您推荐

发表评论

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注

联系我们

联系我们

400-6600-397
关注微信
微信扫一扫关注我们

微信扫一扫关注我们

关注微博
返回顶部