您的位置 首页 英语模考

22考研英语翻译暑期强化阶段:翻译长难句备考练习(三)

Finally, ①because automation threatens to widen the gap between capital income and labor income, ②taxes and the safety net will have to be rethought.

(1) 本句可通过逗号进行断句,第一部分为原因状语从句,由because引导,第二部分是本句主干结构

(2) 本句分析的时候容易将capital income,labor income,taxes和the safety net当成是并列的四个结构

(3)各位同学需注意,并列只在最后两个结构之间加上and,比如ABCD并列,只在CD之间加上and,在分析句子的时候请一定观察仔细。

本文由医学考研网整理发布,转载请注明出处http://info.medkaoyan.net/archives/5197

为您推荐

发表评论

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注

联系我们

联系我们

400-6600-397
关注微信
微信扫一扫关注我们

微信扫一扫关注我们

关注微博
返回顶部