And in Europe, some are up in arms over a proposal to drop a specific funding category for social-science research and to integrate it within cross-cutting topics of sustainable development.(2013英语一 新题型)
该句为简单句,只包含一套主谓。但是句子变长,是因为有并列连词and连接2个修饰宾语的后置定语,这2个后置定语分别又各有1个后置定语来修饰他们,导致虽是简单句,但句子变长。
①主干:主语some,谓语are up in arms over,宾语 a proposal
②修饰:地点状语 in Europe,后置定语1(修饰a proposal) to drop a specific funding category,并列后置定语2(修饰a proposal)to integrate it within cross-cutting topics(包含integrate…in词组),后置定语(修饰funding category)for social-science research,后置定语(修饰cross-cutting topics)of sustainable development.